1.Consequently, a sea level rise of up to 5 m is possible, and it would occur over a relatively short period.
因此,海平面上升5m是有可能的,并在一个相对较短的时间内发生。
2.Society is not set up to deal with rapid sea level rise. It would be a catastrophe of a magnitude we've never experienced.
社会并没有准备好应对急速的海平面上升,这将是一场我们从未经历过的劫难。
3.Sea level rise is expected to be one result of global warming as ice on land melts and flows toward the world's oceans.
海平面上升有望是全球变暖的一个结果,因为陆地上的冰融化,流向海洋的结果。
4.It does not mean that Greenland will not contribute to increased sea level rise if temperatures increase by a few degrees.
这并不意味着在温度上升几度的情况下,格陵兰岛不会引发海平面的上升。
5.This represents a large proportion of the total sea level rise of 2mm-3mm a year that the world is experiencing.
全球海平面每年总共上升2毫米至3毫米,这0.6毫米在其中占据了相当大的比例。
6.Much of the drained groundwater ends up in the oceans where it is contributing to sea level rise.
抽出的大部分地下水最终排入海洋,造成海平面上升。
7.position along a system and what changes in the river might be expected as the thalweg length changes during a sea-level rise and fall.
沿着系统和什么位置的变化可以预计的河流沿线长度改变在海平面上升与下降。
8.Eileen Shea: They began to think about what they should do to plan for sea level rise.
艾琳·舍:他们开始考虑,对于海平面升高他们应该做些什么。
9.They found a tight coupling between carbon dioxide and sea level rise.
他们发现二氧化碳与海平面上升息息相关。
10.Many metropolitan areas are just beginning to consider the risks of sea-level rise.
许多大都市的居民也开始担忧起海平面上升问题。